JavaScript is required

条件

1. 一般利用規約

(1)当ウェブサイトはUNITED TECHNOLOGY NETWORK LTD(登録住所:

(2)当社のオンラインストアまたはその他の方法によるお客様からの注文に基づくすべてのオファーおよび配送は、本一般利用規約に従うものとします。

(2)当社のオンラインストアまたはその他の方法によるお客様からの注文に基づくすべてのオファーおよび配送は、本一般利用規約に従うものとします。

(3) UNITED TECHNOLOGY NETWORK (以下、「プロバイダ」といいます)は、世界中でアクセス可能な販売プラットフォームを運営しています。お客様は、本プラットフォームを通じて、ゲーム内で使用可能なデジタル商品およびバーチャル商品(以下「商品」といいます)を購入することができます。プロバイダは、完全に自動化された独自の流通システムを通じて、注文から注文された商品の適切な配送までの全プロセスを処理します

(4)個別のケースにおいて、当社が別途その有効性に異議を唱えない場合であっても、お客様の利用規約は適用されないものとします

(5)当ウェブサイトのドイツ語版で締結されたお客様との契約は、ドイツ語で締結されるものとします。当社ウェブサイトの英語版で締結されたお客様との契約は、英語で締結されます。当ウェブサイトの中国語版で締結されたお客様との契約は、中国語で締結されます。

当ウェブサイトの中国語版で締結されたお客様との契約は、中国語で締結されます。

2. 購入契約手続き

(1) お客様は当サイトで様々なオファーを閲覧することができます。そのようなオファーを購入したい場合は、事前の登録が必要です。登録は、電子メールアドレスとパスワードを入力することで行われます。その後、登録されたEメールに認証コードが送信されます。登録が完了すると、選択された商品と価格が表示されます。注文を送信する前に、顧客はいつでもデータを見ることができ(この目的のために、インターネットブラウザの拡大機能が役に立ちます)、適切なデータを入力して変更することができます。ただし、お客様がこれらの契約条件およびデータ保護情報に同意し、該当するチェックマークを付け、申込書に記載した場合にのみ、申込書の提出および送信を行うことができます。支払い手続きを完了することにより、顧客は選択した商品の購入を拘束力のある形で申し込むことになります。その後、提供者は、注文プロセス全体および注文された製品の適切な引渡しについて責任を負うものとします。提供者は、遅くとも商品の引渡しの際には、法律の定める範囲において、第三者から顧客に対し、契約文書が耐久性のある媒体(電子メールまたは紙のプリントアウト)により送付されることを保証する責任を負うものとします(契約確認)

(2)注文の契約テキストは、データ保護に従って保存されます。

(2)注文の契約テキストは、データ保護に従って保存されます。

3. 製品配送

(1)商品の受け渡しは、ゲーム内の選手取引によって行われます。Playerauctionでは、私たちのシステムがクライアントに移籍市場で購入する特定の選手を提案し、クライアントは後に私たちのシステムを通じて、その価値を大幅に上回る価格で私たちに売却します。価値と売却価格の差額が、クライアントがプレイヤーごとに受け取るコインの量となります。

(2)プレイヤーとの取引では、当社の自動取引システムを利用して、お客様ご自身で商品を口座に振り込んでいただきます。

(2)選手取引では、自動取引システムにより、お客様ご自身で商品を口座に振り込むことができます。

(3)コンフォートトレードでは、完全に自動化され、暗号化されたAPIシステムが配送を行います。

4. 価格と支払い方法

(1)当サイトに記載されている価格は最終価格です。

(2)支払先はユナイテッド・テクノロジー・ネットワークです。

(3)支払いは、顧客の選択により、決済サービスプロバイダーであるPayPal、Klarna、銀行振込、クレジットカード、その他の国別の支払方法によって行われます。

5. 保証/責任

(1)供給者は適切な納入に責任を負い、この点において顧客に対して責任を負います。以下の責任の制限は、専ら提供者の責任に言及するものです。

(2) 顧客の損害賠償請求は除外されます。生命、身体、健康に対する傷害、または本質的な契約上の義務(重要な義務)の違反に起因する顧客の損害賠償請求、および提供者、その法定代理人、または代理人の故意または重大な過失による義務違反に基づくその他の損害賠償責任は、この対象から除外されます。重要な契約上の義務とは、その履行が契約の目的を達成するために必要なものである

(3)重要な契約義務に違反した場合、プロバイダは、その損害が単純な過失によって引き起こされた場合、契約に典型的な予見可能な損害に対してのみ責任を負うものとします。

(4)上記の免責および責任制限は、当社の執行機関、法定代理人、従業員、およびその他の代理人に対しても同じ範囲で適用されます。

(5)本第5条の制限は、提供者が瑕疵を不正に隠蔽した場合、または商品の品質について保証を与えた場合には適用されません。提供者と顧客が品目の品質について合意に達した場合も同様とします。製造物責任法の規定は影響を受けません。

6. 取消権

(1)遠隔販売取引を締結する場合、一般的に消費者は法定取消権を有し、プロバイダは法定モデルに従って以下のように通知しなければなりません。(2)項には、取消書のひな型が掲載されています。

キャンセルポリシー

取消権

お客様は14日以内であれば、理由を述べることなく本契約を取り消す権利を有します。撤回期間は契約締結日から14日間です。撤回権を行使するためには、本契約を撤回するという決定を、明確な宣言(郵送、ファックス、電子メールによる手紙など)によって当社(UNITED TECHNOLOGY NETWORK, 82 Lewis Rd, Llandough, Penarth, United Kingdom, CF64 2LX, Tel: 0044 7360 279243, E-Mail: info@whatsgaming.net)に通知する必要があります。この目的のために、添付の撤回フォームのサンプルを使用することができますが、必須ではありません。撤回期間を遵守するためには、撤回期間の満了前に撤回権の行使の通知を送付すれば十分です。

取り消しの結果

お客様が本契約を撤回した場合、弊社はお客様から受領したすべての代金(配送料(弊社が提供する最も有利な標準配送以外の配送タイプをお客様が選択したことに起因する追加費用を除く)を含む)を、過度な遅延なく、遅くともお客様が本契約の撤回通知を受領した日から14日以内に返済するものとします。この弁済には、お客様と明示的に別段の合意がない限り、お客様が当初の取引に使用したのと同じ支払手段を使用します。

(2)プロバイダは、法的規定に従って、以下の通り、退会フォームのモデルについて通知します。

モデル撤回フォーム(契約を撤回したい場合は、このフォームに記入して返送してください)

モデル撤回フォーム(契約を撤回したい場合は、このフォームに記入して返送してください。

宛先:UNITED TECHNOLOGY NETWORK, 82 Lewis Rd, Llandough, Penarth, United Kingdom, CF64 2LX, Tel: 0044 7360 279243, Email: info@whatsgaming.net.

私/私たち(*)は、以下の商品(*)の購入/以下のサービス(*)の提供に関して私/私たち(*)が締結した契約を解約します

以下の商品(*)の購入/以下のサービス(*)の提供に関して私/私たち(*)が締結した契約を解約します。

日付 (*) 該当しない場合は削除してください。

7. データ保護

(1)お取引における個人情報の収集についてお知らせいたします。個人情報とは、氏名、住所、Eメールアドレス、支払情報、注文商品など、お客様個人に関連するすべてのデータを指します。第4条(7)DS-GVOに基づく責任者4 (7) DS-GVO UNITED TECHNOLOGY NETWORK, 82 Lewis Rd, Llandough, Penarth, United Kingdom, CF64 2LX, Tel: 0044 7360 279243, E-Mail: info@whatsgaming.net.

.

(2) データは、契約上のサービスを提供するために必要な範囲で、当社によって収集、保管され、必要に応じて提供されます。したがって、収集、保存、開示は、契約を履行する目的で、Art.6 para.1 p. 1 lit. b DS-GVOに基づいて行われます。このデータを提供しない場合、契約が締結されない可能性があります。DS-GVO第45条(3)に基づく欧州委員会の適切性判断。45 (3) DS-GVOに基づく欧州委員会の妥当性判断は得られず、Art.46 DS-GVOの意味における保証は発行されていません。

(3) 当社は、個人情報の保護を確実にするために、最新の技術的手段を維持しています。

(3)個人情報の保護を確実にするために、最新の技術的手段を維持します。

(4) お客様は、当社が保存しているお客様の個人情報について、いつでも当社に情報を要求する権利を有します(DS-GVO第15条)。加えて、利用者は、DS-GVO第16条の条件の下で、以下の権利を有します。16 DS-GVOの条件に基づき、訂正および/またはArt.17 DS-GVOの条件に基づき、および/または削除を要求する権利があります。18 DS-GVOの条件に基づき、処理の制限を要求する権利があります。さらに、お客様は、いつでもデータ転送を要求することができます。20 DS-GVO.個人情報は、それぞれの目的を達成するために必要な期間(これは通常、契約期間と一致します)、または法的な保存期間が存在する場合にのみ保存されます。公益(第6条(1)1項e号DS-GVO)または正当な利益(第6条(1)1項f号DS-GVO)のために個人情報を処理する場合、お客様はいつでも、将来に向かってお客様に関する個人情報の処理に異議を唱えることができます。ただし、お客様の利益、権利および自由を凌駕するやむを得ない正当な理由がある場合、または法的請求の主張、行使もしくは防御のために処理が必要な場合は、この限りではありません。ダイレクト・マーケティングに関連する限りにおいて、プロファイリングにも適用されます。このことは、ダイレクト・マーケティングに関連する限り、プロファイリングにも適用されます。異議申し立てがあった場合、当社はダイレクト広告を目的としたお客様のデータのさらなる処理を差し控えなければなりません。

(5) お客様の支払いは、第4条に記載されているように、支払いサービスプロバイダーのPayPal、Klarna、銀行振込、またはクレジットカードを通じて行われます。支払いサービス提供者は、お客様の支払いデータについて責任を負います。特に、支払サービス提供者の責任機関、支払サービス提供者のデータ保護責任者の連絡先、および支払サービス提供者が処理する個人データのカテゴリに関する情報は、以下のインターネットアドレスで確認できます。

Paypal (PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A., 22-24 Boulevard Royal, L-2449 Luxembourg): https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacy-full

即時銀行振込の場合:Klarna Bank AB (publ) Sveavägen 46 111 34 Stockholm Sweden: https://www.klarna.com/sofort/datenschutz/

(6)テレグラムでカスタマーサービスにご連絡いただく場合、以下の点にご注意ください:テレグラムでのお客様と弊社間の接続は暗号化されていないため、機密データは通信されません。当社は、お客様が事前に異議を唱えない限り、品質保証の目的で、チャットのやり取りとお客様の電話番号を2週間保存します。この法的根拠は、Art.6 (1) lit. f DS-GVO の意味における当社の正当な利益であり、お客様のご要望が契約の締結に向けられたものである場合、Art.6 (1) lit. b DS-GVOの意味における正当な利益です。当社は、Telegramによってデータがどのように収集、処理、使用されるかについて正確な知識を持っていません。

(7)当社は、この第7条に規定された目的以外のために、顧客の個人データを収集、送信、またはその他の方法で処理することは許可されていません。

(8)データ処理に関するすべての情報請求、取り消し、または異議申し立ては、第1項に記載されている連絡先までお願いします。1.より詳細な情報については、インターネット(https://whatsgaming.net/de/pages/privacy)で入手可能なDS-GVOの全文およびインターネット(https://whatsgaming.net/de/pages/privacy)で入手可能な当社のプライバシーポリシーをご参照ください。さらに、データ保護法に関する事項について、管轄の監督当局に苦情を申し立てることができます。

8. 準拠法および管轄裁判所

(1)顧客が以下の意味における加盟店である場合。§ ドイツ商法第1条第1項(2)カード決済方法の場合、本利用規約および当社がお客様にサービスを提供するための別個の契約は、英国法に準拠し、同法に従って解釈されるものとします。

9. 紛争処理方針

引渡しに問題が生じた場合、またはお客様と提供者との間で紛争、紛争および/もしくは問題が生じた場合、

a) 提供者は、紛争を友好的に解決するため、お客様に対し、懸念を速やかにカスタマーサービスに連絡するようお願いします。

b>プロバイダは、配送が完了するごとに7日間のプロテクションを提供し、この期間内に合理的な紛争が発生した場合、お客様に有利な決定を下します。

b)プロバイダは、配送が完了するごとに、7日間のプロテクションを提供します。この場合、既に納品された商品を返却する必要はありません。

c) 配送後7日以降にのみ苦情が発生した場合、顧客は注文に関する苦情の理由を(スクリーンショットを含めて)正確に説明する必要があります。

その後、プロバイダーはこれらの紛争を詳細に調査し、不当な苦情の疑いが立証されない限り、一部返金または追加配送という形で顧客に補償を提供します。

d)プロバイダーの努力にもかかわらず合意に至らなかった場合、顧客は、注文に起因する紛争を解決するために、自己を管轄する裁判所を頼ることができます。

footer website icon
Do you have a question? Contact us now!
Support